-ㄴ 듯 참고 : '이다', 받침이 없거나 'ㄹ' 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
English 日本語 français Español اللغة العربية Монгол Tiếng Việt ภาษาไทย Bahasa Indonesia русский
1. เหมือนกับ..., ราวกับ..., คล้ายกับ..., ประหนึ่งว่า..., ดูเหมือน...
뒤에 오는 말의 내용과 관련하여 짐작할 수 있거나 비슷하다고 여겨지는 상태나 상황을 나타낼 때 쓰는 표현.
An expression used to guess that something said might be similar to the preceding state or situation.
後に述べる事柄と関連して、見当がついたり似ていると思われる状態や状況を表すのに用いる表現。
Expression pour indiquer un état ou une situation que l'on peut supposer ou considérer comme semblable à ce qui est énoncé dans la proposition suivante.
Expresión que se usa para suponer que la circunstancia que sigue a la continuación es semejante a la circunstancia anterior.
عبارة تدلّ على الحالة السابقة أو الوضع السابق الذي يُعتقد بأنه مشابهٌ وذو علاقة بالمضمون التالي
хойдох агуулга өмнөх нөхцөл байдалтай төстэй болохыг таамаглах утгыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
Cấu trúc dùng khi thể hiện trạng thái hay tình huống được xem là tương tự hoặc có thể phỏng đoán do liên quan đến nội dung của vế trước.
สำนวนที่ใช้เมื่อแสดงถึงสถานกาณ์หรือสภาพการณ์ซึ่งที่สามารถการคาดคะเนได้หรือที่ถือว่าใกล้เคียงกันโดยให้เกี่ยวข้องกันกับเนื้องหาของคำพูดตามมาข้างหลัง
ungkapan untuk menyatakan keadaan atau situasi yang dianggap mirip dengan perkataan belakang
Выражение, указывающее на предполагаемое сходство некой ситуации с тем, что описано в предшествующей части высказывания.
지수는 몹시 추운 듯 몸을 덜덜 떨었다. 승규는 프랑스에 가 본 적도 없으면서 마치 살아 본 듯 이야기했다. 유민이를 나를 만나자 십 년 전에 헤어졌던 친구를 만난 듯 반가워했다. 가: 민준이한테 근무를 바꿔 달라고 부탁해 봤어? 나: 말했는데 곤란한 듯 머뭇거리더라고. 다른 사람한테 부탁할까 봐. 2. เหมือนกับ..., ราวกับ..., คล้ายกับ..., ประหนึ่งว่า..., ดูเหมือน..., ...บ้าง
2. kayaknya, sepertinya, seakan-akan
그런 것 같기도 하고 그렇지 않은 것 같기도 한 상태를 나타내는 표현.
An expression used to indicate that something is in a state which could be one of two possibilities.
そのようでもありそうでないようでもある状態を表す表現。
Expression rendant compte d'un état qui semble et ne semble pas être comme tel.
Expresión que indica un estado en que parece o no parece suceder algo.
تعبير يدلّ على حالة احتمال وقوع الأمر وكذلك احتمال عدم وقوعه
тэгсэн ч юм шиг тэгээгүй ч юм шиг эргэлзээтэй байр байдлыг илэрхийлдэг үг хэллэг.
Cấu trúc thể hiện trạng thái có vẻ như vậy mà cũng có vẻ không như vậy.
สำนวนที่แสดงสภาพที่เหมือนจะเป็นเช่นนั้นและเหมือนจะไม่เป็นเช่นนั้นอีกด้วย
ungkapan yang menunjukkan suatu kondisi yang sepertinya demikian dan sekaligus sepertinya tidak juga demikian
Выражение, используемое для описания ситуации, которая то ли соответствует действительности, то ли не соответствует.
저 여자를 전에 본 듯 만 듯 생각이 잘 안 나. 지수는 화장을 한 듯 만 듯 옅게 하고 나왔다. 밖이 시끄러워서 잠을 잔 듯 만 듯 잤더니 피곤하다.